Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19] >
"Перлини" перекладу
Thread poster: Oleg Delendyk
Oleg Delendyk
Oleg Delendyk
Ukraine
Local time: 12:37
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Новини субтитрування Apr 2, 2015

"Орлова и Александров"

Берія каже: "Сутки тебе".
Титри: "Жарт тобі."


 
Oleg Delendyk
Oleg Delendyk
Ukraine
Local time: 12:37
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Чергові новини субтитрування Apr 20, 2015

"Моя прекрасная няня"

Звук: Рыба, креветки, кофе...

Титри: Риба, креветки, кав'яр...


 
Oleg Delendyk
Oleg Delendyk
Ukraine
Local time: 12:37
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
У метро Apr 22, 2015

станція відкрита для входу
station is opened

http://s353.photobucket.com/user/odelendik/media/2015-04-21%2017.18.07.jpg.html?filters[user]=75751909&filters[recent]=1&sort=1&o=0


 
Oleg Delendyk
Oleg Delendyk
Ukraine
Local time: 12:37
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Чергові новини субтитрування Apr 29, 2015

"Вызываем огонь на себя"

Звук: "оберек" (назва польського та словацького танцю).
Титри: "оберіг".


 
Oleg Delendyk
Oleg Delendyk
Ukraine
Local time: 12:37
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Словник Jun 13, 2015

Галочкина З. В. Украинский язык. Тематический словарь. Компактное издание.
Українська мова. Тематичний словник. Компактне видавництво.
Москва, "Живой язык", 2012.
"Видавництво" дійсно компактне: 10х15 см. Приємного читання.


 
Lilia_vertaler
Lilia_vertaler  Identity Verified
Netherlands
Local time: 11:37
English to Russian
+ ...
І це не Google Translate May 10, 2016

http://www.ukrainiansupporters.org.uk/

 
Jarema
Jarema  Identity Verified
Ukraine
Local time: 12:37
Member (2003)
German to Russian
+ ...

Moderator of this forum
Смушковий гвинт Jul 18, 2016

Я редагую переклад на Ua. В оригіналі було Flügelschraube. Вуаля, і з російського "барашковый винт" маємо смушковий гвинт.

 
Oleg Delendyk
Oleg Delendyk
Ukraine
Local time: 12:37
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Оце так титрування! Aug 5, 2016

"Женитьба Бальзаминова"
Звук: "Позвоните у ворот, вам отопрут, вы и скажите, что, мол, башмачник, барышням мерку снимать."
Титри: "Зателефонуйте біля воріт..."
Чи були тоді вже телефони?


 
Alexander Matsyuk
Alexander Matsyuk  Identity Verified
Ukraine
Local time: 12:37
English to Russian
+ ...
Очікування -- вони такі різні ) Aug 9, 2016

13920236_10210332071004174_4130108716150783995_o

 
Oleg Delendyk
Oleg Delendyk
Ukraine
Local time: 12:37
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
"Помста від кутюр" Aug 11, 2016

Так перекладено (очевидно, з російської)
назву фільму The Dressmaker
http://zhovten-kino.kiev.ua/films/kravcsinya
"От кутюр" -- російський "переклад" haute couture.

Адміністація кінотеатру повідомила:
Це офіційна українська назва з
... See more
Так перекладено (очевидно, з російської)
назву фільму The Dressmaker
http://zhovten-kino.kiev.ua/films/kravcsinya
"От кутюр" -- російський "переклад" haute couture.

Адміністація кінотеатру повідомила:
Це офіційна українська назва заявлена дистриб'ютором.
Ще й документ додала з печаткою Державного комітету з питань кіно.

[Редактировалось 2016-08-11 08:48 GMT]
Collapse


 
Oleg Delendyk
Oleg Delendyk
Ukraine
Local time: 12:37
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Переклад з німецької (мабуть через російську) Sep 19, 2016

Bodenbelag > Статева дошка

 
Oleg Delendyk
Oleg Delendyk
Ukraine
Local time: 12:37
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Новини субтитрування Oct 12, 2016

"Моя прекрасная няня"

Константин: "Поработайте с моё".
Титри: "Попрацюйте з Майо".


 
Oleg Delendyk
Oleg Delendyk
Ukraine
Local time: 12:37
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Напис на контретикетці вина Sizarini Bardolino Jun 5, 2017

Містить сульфат сірки. Невже так написано і італійською?

 
Jarema
Jarema  Identity Verified
Ukraine
Local time: 12:37
Member (2003)
German to Russian
+ ...

Moderator of this forum
Прошу пояснити, яке це питання має відношення до теми г Jun 5, 2017

Oleg Delendyk wrote:

Містить сульфат сірки. Невже так написано і італійською?


Я дійсно не розумію. Пане Делендик, прошу пояснити.


 
Natalie
Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 11:37
Member (2002)
English to Russian
+ ...

MODERATOR
SITE LOCALIZER
Бо Jun 5, 2017

сульфат сірки - це як оксид кисню (або нiтрат азоту, або хлорид хлору... тощо)

 
Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

"Перлини" перекладу







Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »